Dalszöveg fordítások

Aqua Timez - 等身大 の ラブソング (Toushindai no Love Song) dalszöveg fordítás angol nyelvre


Translation

Life-Size Love Song


There's something much, much more important
Than the millionth 'I love you'
I'll silently hold you
So you can become happy here in my arms
 
Ooh, hold me tight
You make me happy
Sha-la-la-la-la
Sha-la-la-la-la, la-la-la
 
My honey, grab my arm
And follow me into my dream
There'll be tears and laughter
But I won't sing a loveless song
I won't say you should believe me right away
But just come a little closer and stand by me
Love songs are a bit embarrassing
But I can't not sing
 
I can't just say those special words
Those warm, sweet words every day
So I wanted to at least tell you
In ordinary words, in life-sized words
 
It's quicker to hold you tight
Than to say the millionth 'I love you'
I'm easily embarrassed
So it's the best I can do
I don't want those scripted words
When I've really and truly fallen in love
I'll silently hold you
So you can become happy here in my arms
 
Ooh, hold me tight
You make me happy
Sha-la-la-la-la
Sha-la-la-la-la, la-la-la
 
My sweet, sweet honey, right now I'm smoking
And imagining the two of us happy
I hope you have
The same dream, too
Laughin' laughin' oh, I want to laugh
I want a happy life, a future with ups and downs
If bad things happen, there've got to be good things, too
So let's keep singing as we walk
 
If you want those special words
Those warm, sweet words, just wait a little longer
For now I wanted to at least tell you
In ordinary words, in life-sized words
 
There's something much, much more important
Than the millionth 'I love you'
All alone in a dark room
I wondered what I could do for you
But when you really love someone
You've got to gird your loins, not rack your brains
It always starts with wanting to hold you
And putting those feelings into action
 
When you've been hurt
And when you blame yourself
I'll hold you tightly
And whisper in your ear
'Is anyone perfect ?
Is life ever perfect ?'
People don't always do things they can be proud of
You've got to embrace it all, so come on, look up
 
Just having you by my side, I can feel more warmth
Than from the millionth 'I love you'
I feel like just holding you gives me more strength
Than the millionth 'I love you'
 




Az előadó további dalszöveg fordításait megtalálhatod a következő linken: Aqua Timez

Az oldalon található minden zeneszöveg magyar fordítás másként dalszöveg fordítás vagy lyrics fordítás csak személyes és oktatási célokra használható fel.

Minden dalszöveg tulajdon és szerzői joga a szerzőket vagy a szám tulajdonosait illeti.

További dalszöveg fordítások

2025.03.17.

Bizonyos dolgok



Click to see the original lyrics (English)



Van valami benned
Ami valami függőséget okoz
Oly szívesen eltalált, édesem
Nincs semmi okom, hogy kételkedjek benned
Mert bizonyos dolgok fájnak
Ugyancsak te vagy az egyetlen értékem
És én jóformán a tiéd vagyok
 

Hát folyamatosan visszatérsz, újra és újra
Folyton a fejemben vagy, állandóan
 

És vannak bizonyos dolgok, amiket imádok
És persze vannak dolgok, amiket figyelmen kívül hagyok
De az biztos, hogy a tiéd vagyok
Biztos, hogy a tiéd vagyok
Biztos, hogy a tiéd vagyok
 

Van benned valami
Amikor mérges leszel
A kegyedbe fogadsz
És te olyan vagy, akihez bátran lehet fordulni
Mert bizonyos dolgokat rendbe teszünk egymásban, mi összetartunk
Oly szorosan kapaszkodunk egymásba
 

Hát folyamatosan visszatérsz, újra és újra
Folyton a fejemben vagy, állandóan
 

És vannak bizonyos dolgok, amiket imádok
És persze vannak dolgok, amiket figyelmen kívül hagyok
De az biztos, hogy a tiéd vagyok
Biztos, hogy a tiéd vagyok
Biztos, hogy a tiéd vagyok
[x2]
 

Imádlak... rajongok érted
Biztos, hogy a tiéd vagyok
 
2025.03.16.

Melancholy





Melancholy
Dark moments
When he left
a fairytale ended
A bright magic
full of wonder
was this minute of infatuation
 

But the heart is cold
when dreams have died
And the darkness tremble
Every word feels trite
We were together
Meant to be
Now I walk alone
with my melancholy
 

Melancholy
Dark moments
When he left
a fairytale ended
A bright magic
full of wonder
was this minute of infatuation
 

But the heart is cold
when dreams have died
And the darkness tremble
Every word feels trite
We were together
Meant to be
Now I walk alone
with my melancholy
 

Melancholy
Dark moments
When he left
a fairytale ended
 


2025.03.16.

M-Control





From now on, you are my servant.
From now on, you are mine.
 

Imitate me.
Do as you're told.
Make yourself comfortable.
So that the cracks in your broken heart will be less noticeable.
 

From now on, you are my servant.
From now on, you are my servant.
From now on you will be my servant
From now on you are my servant
From now on, you are mine.
 

Imitate me.
Just let it all out.
At least let it out so I can forget.
I wish for you to be able to move on from your brokenness.
May we be able to look forward together forever.
 

I'll keep on fooling you. Keep on being fooled?
 


2025.03.16.

The Chains





You're too unique,
you're too free
and I don't want you to escape
without ever returning.
 

I put chains on you
and you'll be a prisoner,
you'll never be able
to escape me.
 

I put chains on you,
I'll be your prison,
you won't leave,
no, no, no, no, yeah!
 

You have wings too strong,
you're with me, there I have you!
You're looking for too many beaches
but with you I won't take a risk.
 

I put chains on you
and you'll be a prisoner,
you'll never be able
to escape me.
 

I put chains on you,
I'll be your prison,
you won't leave,
no, no, no, no,
no, no, no, no,
no, no, no, no, no, yeah!
 

~~~~~
 

I put chains on you,
I'll be your prison,
you won't leave,
no, no, no, no,
you won't leave, no
no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no,
no, no, no, no, no, no, yeah!
No, no, no...